Pilne-uwierzytelnienie dokumentow na studia
| Autor |
Wiadomość |
justi87
Poczatkujacy

Posty: 23 Skąd: Brandenburgia
|
Wysłany: 2011-04-27, 21:07 Pilne-uwierzytelnienie dokumentow na studia
|

|
|
Mam takie pytanie:
uwierzytelniłam moje dokumenty (dyplomy, matura itd.), tzn. kopie tłumaczen tych dokumentów w ratuszu w Berlinie oczywiscie bez problemu, ale gdzie mozna uwierzytelnic moje wszytskie polskie dokumenty????
Obecnie jestem w Polsce i musze to jak najszybciuej tutaj zalatwic. Czy moze to zrobic tłumacz? Ambasada odpada, bo chca za jeden papierek 30 euro...
Ma ktos jakis pomysl? Bardzo prosze, bo to pilniutkie:)
Pozdrawaim |
|
|
|
 |
irmencja666
Super Dyskutant


Pomógł: 10 razy Posty: 941 Skąd: wiesz???
|
Wysłany: 2011-04-27, 21:12
|

|
|
Notariusz. Zwykle 7 z groszami za stronę (a przynajmniej tak było 2 lata temu ) |
_________________ Come on and do the jailhouse rock with me! |
|
|
|
 |
justi87
Poczatkujacy

Posty: 23 Skąd: Brandenburgia
|
Wysłany: 2011-04-27, 21:12
|

|
|
W Polsce notariusz? Musze to zrobic w Polsce, a jak tutaj wezme poslkiego notariusza, to w Niemczech to sie liczyć nie będzie?
A tłumacz przysiegły? Powinien miec takie uprawnienia, w koncu to tłumacz zna niemiecki i jest Vereidigte... |
|
|
|
 |
Pogodniak
Super Dyskutant

Pomógł: 26 razy Posty: 784 Skąd: Prenzelberg
|
Wysłany: 2011-04-27, 21:37
|

|
|
| Tlumacz przysiegly nie jest uprawniony do uwierzytelniania kopii czegokolwiek, on ma uprawnienia tylko i wylacznie do zaswiadczania, ze JEGO TLUMACZENIE jest zgodne z przedlozonym dokumentem w jezyku obcym. Od poswiadczania fotokopii dokumentow sa notariusze albo uprawnione komorki urzedu miasta |
|
|
|
 |
justi87
Poczatkujacy

Posty: 23 Skąd: Brandenburgia
|
Wysłany: 2011-04-27, 21:40
|

|
|
wlasnie ostatnio sie dowiedzialam od kobiety w ratuszu niem., ze musi mi to zrobic tlumacz i ze ma takie prawo..
cholercia.. teraz nie wiem juz jak ja mam to uwierzytelnic tutakj w Polsce, bo ambsade mam troche daleko od siebie, a notariusz polski tez raczej nie pomoze?>
ma ktos jakis pomysl? |
|
|
|
 |
edytkaw7
Bardzo czesto tu bywa

Pomogła: 1 raz Posty: 155 Skąd: Polska
|
Wysłany: 2011-04-27, 21:40 .
|

|
|
| Witaj, ja też w zeszłym roku tłumaczylam świadectwa itp i zrobilam to u tłumacza, który po prostu ma uprawnienia notarialne, czyli może taką pieczątkę postawić, która np w moim przypadku była uznawana na każdej uczelni, bo nie wiem, dokąd ty tego potrzebujesz? jak będziesz chciała to mogę ci wysłać namiary ( za pieczątki nic dodatkowo nie płaciłam, bo robił mi tłumaczenie ) |
|
|
|
 |
edytkaw7
Bardzo czesto tu bywa

Pomogła: 1 raz Posty: 155 Skąd: Polska
|
Wysłany: 2011-04-27, 21:41
|

|
|
| A ty jesteś teraz w Polsce czy tu w Berlinie? |
|
|
|
 |
justi87
Poczatkujacy

Posty: 23 Skąd: Brandenburgia
|
Wysłany: 2011-04-27, 21:53
|

|
|
Jestem w Polsce wlasnie i wyjezdzam do szwajcarii, dlatego mam dwa dni na zrobienie tego durnego uwierzytelnienia polskich dokumentow, bo niemeickie dokumenty juz mam uwierzytelnione.
Wiesz co, ja mam wlasnie znajoma pania tłumacz i ona ma sie dowiedziec czy ma takie prawo.. takze zobaczymy co z tego wyjdzie, jak sie nie uda to pojade do konsulatu. A wybieram sie albo do Berlina na HU, FU albo do Poczdamu., I wlasnie w Poczdamie robia najwieksze problemy z tym wszytskim..
a tluamcz musi postawic ta pieczatke i oprocz tego ejszcze napsiac zgodnosc z oryginalem , prawda?>
mam pytanie, czy kazdy tłuamacz przysiegly ma to uprawnienie notarialne? |
|
|
|
 |
irmencja666
Super Dyskutant


Pomógł: 10 razy Posty: 941 Skąd: wiesz???
|
Wysłany: 2011-04-27, 22:53
|

|
|
| justi87 napisał/a: | | czy kazdy tłuamacz przysiegly ma to uprawnienie notarialne? | nie.
Słuchaj, dwie osoby każą Ci iść do notariusza. W czym problem? Notariusz to notariusz. Chcesz załatwić to w Polsce i jednocześnie zaznaczasz, że Polski notariusz nic nie pomoże. No to załatw to w Niemczech czy Szwajcarii, tam też są notariusze!
Ostatecznie i tak zależy, do czego są te dokumenty. Jeżeli na uczelnię, to każda zaznacza, czy przyjmuje dokumenty od zagranicznych notariuszy. Berlin przyjmuje, ale dla porównania Bielefeld już nie. |
_________________ Come on and do the jailhouse rock with me! |
|
|
|
 |
pr0007
Uzytkownik

Posty: 30 Skąd: POLSKA
|
Wysłany: 2011-04-30, 20:32
|

|
|
3 osoba mówi NOTARIUSZ!
Zrobi od ręki, ja wyobraź sobie na to miałam jedno popołudnie, bo zachciało mi się innej uczelni w piątek rano. Sobota niedziela nie przyjmują a w poniedziałek musiałam już być w Berlinie - udało się |
|
|
|
 |
pingwin
Poczatkujacy

Posty: 19 Skąd: Berlin
|
Wysłany: 2011-07-23, 11:16
|

|
|
Na przyszłość rada ode mnie taka - nie zwlekajcie z dokumentami na ostatnią chwilę, gdyż ja tak zrobiłem i co prawda jestem w trakcie rekrutacji, ale strachu się na serio najadłem.
Było ładnie pięknie nawet jak chodzi o pozyskiwanie uwierzytelnionych kopii, dopóki nie przyszło mi zająć się certyfikatem językowym.
Notariusz stwierdził, że TestDaF nie jest dokumentem w j.polskim i mi tego nie wykona (chociaż byłby to i tajski, to przecież on ma tylko skserować to i podpisać, że tu i tu jest to samo!).
W ośrodku egzaminacyjnym w Lesznie zrobili mi kopię, ale jak się okazało już na miejscu w Berlinie zabrakło "rundes Stempel" i mi powiedzieli, że skoro notariusz mi tego nie zrobił, to żebym udał się do Konsulatu RFN w Polsce.
No i pojechałem (w moim przypadku) do Wrocławia i na szczęście tam wszystko zrobili mi kopię z piękną, dużą, okrągłą pieczątką Konsulatu i jeszcze za darmo. A na następny dzień wycieczka do Berlina Masakra z tymi papierami, ehhh.... |
|
|
|
 |
irmencja666
Super Dyskutant


Pomógł: 10 razy Posty: 941 Skąd: wiesz???
|
Wysłany: 2011-07-23, 13:30
|

|
|
Hm... dziwny ten notariusz. Mój certyfikat DSD II też był z Niemiec, a notariusze (miałam już okazję robić odpisy kilkakrotnie - nawet w różnych miejscowościach) nie czepiali się niczego. Rada taka: jeden nie chce Ci zrobić - idziesz do konkurencji. Tak działa wolny rynek |
_________________ Come on and do the jailhouse rock with me! |
|
|
|
 |
|
|